『赤と黒』OST
時々一人で泣きます - キム・ヨヌ
《日本語訳》

ハン ゴルム ムルロナムニダ
한 걸음 물러납니다
一歩下がるよ

タウル ドゥッ タンジ アンヌン ゴスロ
닿을 듯 닿지 않는 곳으로
届きそうで届かない場所で

ヌンムレ ポンジン クデエ モスブン
눈물에 번진 그대의 모습은
涙でぼやけた君の姿は

アパオルマンクム ノム アルムダウォヨ
아파올만큼 너무 아름다워요
苦しくなるほどとても美しいよ

ハンボン ド チャルラネムニダ
한번 더 잘라냅니다
もう一度断ち切るよ

ヌンムルル モクコ チャラヌン マウム
눈물을 먹고 자라는 마음
涙をのんで育つ心

プルジ モタン クデ イルミ
부르지 못한 그대 이름이
呼ぶことの出来ない君のなまえが

カスムル チョソ モンイドゥロド
가슴을 쳐서 멍이들어도
胸を打ちアザが出来ても

ミアンヘヨ
미안해요
ごめんね

イロン サラミラソ
이런 사람이라서
こういう人間だから

クデ アペ
그대 앞에
君の前に

タガソル ス オプソソ
다가설 수 없어서
近寄ることが出来なくて

サランヘ
사랑해
愛してる

ク マル ハンマディルル モテソ
그 말 한마디를 못해서
その一言が言えなくて

カックムン ホンジャ ウムニダ
가끔은 혼자 웁니다
時々一人で泣くよ

チャム モンナン サラムイムニダ
참 못난 사람입니다
本当にダメな人間だよ

ピョンミョン ハンマディ チャッチ モタヌン
변명 한마디 찾지 못하는
言い訳一つ見つけられない

セサゲ ックテ タタルン フエ
세상의 끝에 다다른 후에
この世の果てに辿り着いた後

トィドラボミョ フフェハゲッチョ
뒤돌아보며 후회하겠죠
振り返えながら後悔するだろう

ミアンヘヨ
미안해요
ごめんね

イロン サラミラソ
이런 사람이라서
こういう人間だから

クデ アペ
그대 앞에
君の前に

タガソル ス オプソソ
다가설 수 없어서
近寄ることが出来なくて

サランへ
사랑해
愛してる

ク マル ハンマディルル モテソ
그 말 한마디를 못해서
その一言が言えなくて

カックムン ホンジャ ウムニダ
가끔은 혼자 웁니다
時々一人で泣くよ

クデル アンコ シプン マム
그댈 안고 싶은 맘
君を抱きしめたい気持ち

ックオン チル トゥッ アパド
끊어 질 듯 아파도
切られように痛くても

スムル スュィル ス イッチョ
숨을 쉴 수 있죠
息できるよ

パラ ボル ス イッソソ
바라 볼 수 있어서
見つめられるよ

コマウォヨ
고마워요
ありがとう

コギエ イッソジョソ
거기에 있어줘서
そこにいてくれて

サランへ
사랑해
愛してる

ク マル ハンマディルル モテソ
그 말 한마디를 못해서
その一言が言えなくて

カックムン ホンジャ ウルジマン
가끔은 혼자 울지만
時々一人で泣くけど

オヌルド ホンジャ ウルジマン
오늘도 혼자 울지만
今日も一人で泣くけど