『お嬢さんをお願い』OST
心をお願い - チョン・ジェウク
《日本語訳》

アムロッチ アヌンドゥッ ヌヌル トルリョド
아무렇지 않은듯 눈을 돌려도
何事もないように視線を外しても

ットュィヌン シムジャンウン カムジュル スガ オムナブワヨ
뛰는 심장은 감출 수가 없나봐요
走る心臓は隠せないみたい

クロミョン アンドェンダミョ カスメゲ タジマゴ
그러면 안된다며 가슴에게 다짐하고
そうしちゃダメだって心に言い聞かせても

エウォネブワド クリウメ カリョヨ
애원해봐도 그리움에 가려요
頼んでみても恋しさに覆れる

アニラゴチャックマン トェネェオボアド
아니라고자꾸만 되뇌어보아도
違うんだと何度も繰り返し言ってみても

マウムン アジク クデラゴ マラネヨ
마음은 아직 그대라고 말하네요
心はまだ君と話すんだ

シガニ パレドゥッ チュオクドゥルド ハナドゥルッシク
시간이 바래듯 추억들도 하나둘씩
時間が見送るように想い出らも一つ二つ

タ サラジョガルジ クェナン コクチョンイルッカヨ
다 사라져갈지 괜한 걱정일까요
全部消えていくのかな 余計な心配かな

サランウン フトジョ ポリンゴンガヨ
사랑은 흩어져 버린건가요
愛は散ってしまったのか

ノムジャガソ タ チュプチド モタルマンクム
너무작아서 다 줊지도 못할만큼
とても小さくて全部拾うこともできない程

ホンジャソ ク イルム プルロポジマン
혼자서 그 이름 불러보지만
一人でそのなまえを呼んでみるけど

クデ ヨジョニ テタブン オプケッチョ
그대 여전히 대답은 없겠죠
君は相変らず返事はないんだね

カックムシグン クデド ナル パラボルッカヨ
가끔식은 그대도 날 바라볼까요
時々は冷たい君僕を見てくれるかな

ヘンボケ チョジョットン オジェドゥルン
행복에 젖었던 어제들은
幸せに溢れた昨日らは

ハンウムクムッシク サラジョマン カヨ
한움큼씩 사라져만 가요
一握りに消えていくね

クデド ナル センガカルッカヨ
그대도 날 생각할까요
君も僕のことを考えたりするのかな

スジュブプドン イプカエ ミソロ
수줊던 입가의 미소로
はにかむ口元の微笑で

タシ ナルル プルル ナリ オギル
다시 나를 부를 날이 오길
もう一度僕を呼んでくれる日が来ることを

チョグムン オセケド クデル ポアヨ
조금은 어색해도 그댈 보아요
少しぎこちなくても君に会うよ

クデワ インヌン イ スンガエ カムサヘヨ
그대와 있는 이 순간에 감사해요
君と共に過ごすこの瞬間に感謝します

オッチョミョン ハンボンッジュムン トラボギル
어쩌면 한번쯤은 돌아보길
もしかしたら一度くらいは振り返ってくれるのを

クリョボミョ トゥ ヌヌル カマ クジョ ウソボアヨ
그려보며 두 눈을 감아 그저 웃어보아요
想い描いて見て両目を閉じてただ笑うんだ

サランウン フトジョ ポリンゴンガヨ
사랑은 흩어져 버린건가요
愛は散ってしまったのか

ノムジャガソ タ チュプチド モタルマンクム
너무작아서 다 줊지도 못할만큼
とても小さくて全部拾うこともできない程

ホンジャソ ク イルム プルロポジマン
혼자서 그 이름 불러보지만
一人でそのなまえを呼んでみるけど

クデ ヨジョニ テタブン オプケッチョ
그대 여전히 대답은 없겠죠
君は相変らず返事はないんだね

カックムシグン クデド ナル パラボルッカヨ
가끔식은 그대도 날 바라볼까요
時々は冷たい君を僕を見てくれるかな

ヘンボケ チョジョットン オジェドゥルン
행복에 젖었던 어제들은
幸せに溢れた昨日らは

ハンウムクムッシク サラジョマン カヨ
한움큼씩 사라져만 가요
一握りに消えていくね

クデド ナル センガカルッカヨ
그대도 날 생각할까요
君も僕のことを考えたりするのかな

スジュブプドン イプカエ ミソロ
수줊던 입가의 미소로
はにかむ口元の微笑で

タシ ナルル プルル ナリ オギル
다시 나를 부를 날이 오길
もう一度僕を呼んでくれる日が来ることを

ウリエゲ サランイ ナマイッスルッカヨ
우리에게 사랑이 남아있을까요
僕たちに愛は残っているかな

ホクシナ クデダ イットラド ネアネ モドゥ ナムギョドゥルッケヨ
혹시나 그대다 잊더라도 내안에 모두 남겨둘께요
もし君が忘れても僕の中に全部残すよ

クデド ナル センガカルッカヨ
그대도 날 생각할까요
君も僕のことを考えたりするのかな

アルムダウン クデ ミソロ タシ ナルル プルルナリ オギル
아름다운 그대 미소로 다시 나를 부를날이 오길
美しい君の微笑でまた僕を呼んでくれる日が来ることを