『相続者たち』OST |
---|
『心でだけ』唄 パク・ジョンヒョン(リナ・パーク) |
---|
《日本語訳》 |
ファナゲ ウソヨ 환하게 웃어요 明るく笑ってね ナン コクッチョンハジ マヨ 난 걱정하지 마요 私のことは心配しないでね ナン チグムド イロケ ウッチャナヨ 난 지금도 이렇게 웃잖아요 私は今でもこうして笑っているじゃない ナン モッ イヂュル トェニッカ 난 못 잊을 테니까 私は忘れないから ナマン キオカミョン トェニッカ 나만 기억하면 되니까 私だけ覚えていれば良いのだから イッチ アヌルゲヨ 잊지 않을게요 忘れないわ ウソブワヨ 웃어봐요 笑ってみてよ ファナゲ ウソヨ 환하게 웃어요 明るく笑ってね ナン カムサハル ップニヂョ 난 감사할 뿐이죠 私は感謝するだけなのよ クデワウィ チュオギ イッチャナヨ 그대와의 추억이 있잖아요 あなたとの思い出があるじゃない ッコク スムギョドゥオッタガ 꼭 숨겨두었다가 必死に隠しておいて ホンジャ ッコネボミョン トェニッカ 혼자 꺼내보면 되니까 1人で取り出してみれば良いのだから ポゴプル ッテン ヒミ トェル コエヨ 보고플 땐 힘이 될 거에요 会いたいときの支えになるわ マウムロマン ナン クデル フムチゴ 마음으로만 난 그댈 훔치고 心だけで あなたを盗んで マウムロマン ナン クデル アヌルゲヨ 마음으로만 난 그댈 안을게요 心でだけ あなたを抱きしめたの クゴスロ トェヨ 그것으로 돼요 それで十分なのよ ナ ッテムネ アプジ マヨ 나 때문에 아프지 마요 私のせいで苦しまないでね ヌンギルマン プディッチョド ナン ヌンムル ナヨ 눈길만 부딪쳐도 난 눈물 나요 目が合うだけで涙が流れるわ シガニ ッサイゴ 시간이 쌓이고 時が積み重なって サランド キロジミョン 사랑도 길어지면 愛も長引くと ミウル ッテ イッスル テンデ タヘンイジョ 미울 때 있을 텐데 다행이죠 憎いときもあったはずなのに幸せだった タヂョンヘッットン クデマン 다정했던 그대만 優しかったあなただけ ナルル アナヂュドン ク ナルマン 나를 안아주던 그 날만 私を抱きしめたあの日だけ ナン キオク ハル テニ チョチャナヨ 난 기억 할 테니 좋잖아요 私が覚えていれば良いでしょ マウムロマン ナン クデル フムチゴ 마음으로만 난 그댈 훔치고 心だけで あなたを盗んで マウムロマン ナン クデル アヌルゲヨ 마음으로만 난 그댈 안을게요 心でだけ あなたを抱きしめたの クゴスロ トェヨ 그것으로 돼요 それで十分なのよ ナ ッテムネ アプジ マヨ 나 때문에 아프지 마요 私のせいで苦しまないでね ヌンギルマン プディッチョド ナン ヌンムル ナヨ 눈길만 부딪쳐도 난 눈물 나요 目が合うだけで涙が流れるわ ホクッシ ウヨンチョロム ット マヂュチンデド 혹시 우연처럼 또 마주친대도 もしかして偶然のように出逢ったら モルン チョク ナルル チナチョガセヨ 모른 척 나를 지나쳐가세요 気づかないふりをして通り過ぎて シムジャンイ ッチヂョヂドゥッ 심장이 찢어지듯 心臓が張り裂けんばかりに カスムン ウルゲッッチマン 가슴은 울겠지만 心が泣くでしょうが スチドゥッ チャムシ クデル ポル ス イッケ 스치듯 잠시 그댈 볼 수 있게 密かにあなたをしばらく見られるように マウムロマン ナン クデル タムネゴ 마음으로만 난 그댈 탐내고 心だけで あなたを切望して マウムロマン ナン イプ マッチュミョン トェヨ 마음으로만 난 입 맞추면 돼요 心でだけ あなたと口づけするわ ミアナジ マヨ 미안하지 마요 謝らないで オチャピ タ ネ モクシンゴリョ 어차피 다 내 몫인걸요 全てが私の定めなのよ サランヘド ミアネヘド ナン カタヨ 사랑해도 미안해해도 난 같아요 愛してるもごめんねも 私には同じなの |