『ドリームハイ』OST |
---|
愛しちゃダメかな - イ・チャンミン チョン・ジヌン |
---|
《日本語訳》 |
メボン マジュチル ッテマダ ニガ ウソジュル ッテマダ 매번 마주칠 때마다 니가 웃어줄 때마다 毎回すれ違う度に 君が微笑んでくれる度に チョグムッシク ネ アネ チョグムッシク 조금씩 내 안에 조금씩 少しずつ僕の中に少しずつ ノル ヒャンハン マウミ チャラドニ 널 향한 마음이 자라더니 君への想いが育まれていった イジェヌン ノル センガカミョン ニ モスブル ットオルリミョン 이제는 널 생각하면 니 모습을 떠올리면 今は君を想うと 君の姿を思い浮かべると チャックマン トゥグンデヌン ネ シムジャヌン モムチュル ジュル モルラ 자꾸만 두근대는 내 심장은 멈출 줄 몰라 何度もドキドキする僕の心はとどまることを知らない ト イサン カムチュル ス オムヌン ネ マム 더 이상 감출 수 없는 내 맘 これ以上隠せない僕の気持ち チョンブ タ チュゴ シポ 전부 다 주고 싶어 全部あげたい ハンサン ギョテソ(ニ アペソ)ノル サランハミョン アンドェルッカ 항상 곁에서 (니 옆에서) 널 사랑하면 안될까 いつも傍で(君の傍で)君を愛しちゃダメかな ヌグポダ ノルル チキゴ シプン マム パダジュミョン アンドェルッカ 누구보다 너를 지키고 싶은 맘 받아주면 안될까 誰よりも君を守りたい気持ちを受け取ってくれないかな ノエ マムソゲ(カスムソゲ)ネガ イッスミョン アンドェルッカ 너의 맘속에 (가슴속에) 내가 있으면 안될까 君の心の中に(胸に)僕がいたらダメかな ノエゲ カジャン ソジュンハン サラミ トェゴ シポ 너에게 가장 소중한 사람이 되고 싶어 君にとって一番大切な人になりたい オソ ネ マムル パダジョ 어서 내 맘을 받아줘 はやく僕の気持ちを受け止めてよ メイルメイル コジョガヌン ノル ヒャンハン サラン ッテムネ 매일매일 커져가는 널 향한 사랑 때문에 毎日毎日大きくなっていく君への愛のために ナン チョンマル ハルジョンイル アムゴット ハル スガ オプソ 난 정말 하루종일 아무것도 할 수가 없어 僕は本当に一日中何も出来ない イジェヌン スムギル ス オムヌン ネ マム 이제는 숨길 수 없는 내 맘 もう隠せない僕の気持ち ノロ カドゥク チャボリョッソ 너로 가득 차버렸어 君でいっぱいになってしまった ハンサン ギョテソ(ニ アペソ)ノル サランハミョン アンドェルッカ 항상 곁에서 (니 옆에서) 널 사랑하면 안될까 いつも傍で(君の傍で)君を愛しちゃダメかな ヌグポダ ノルル チキゴ シプン マム パダジュミョン アンドェルッカ 누구보다 너를 지키고 싶은 맘 받아주면 안될까 誰よりも君を守りたい気持ちを受け取ってくれないかな ノエ マムソゲ(カスムソゲ)ネガ イッスミョン アンドェルッカ 너의 맘속에 (가슴속에) 내가 있으면 안될까 君の心の中に(胸に)僕がいたらダメかな ノエゲ カジャン ソジュンハン サラミ トェゴ シポ 너에게 가장 소중한 사람이 되고 싶어 君にとって一番大切な人になりたい オソ ネ マムル パダジョ 어서 내 맘을 받아줘 はやく僕の気持ちを受け止めてよ イロン ネ マムル アラジョ 이런 내 마음을 알아줘 こんな僕の気持ちを分かってくれ アルゲッタゴ テダペジョ 알겠다고 대답해줘 分かったと答えて ハンサン ギョテソ(ニ アペソ)ノル サランハミョン アンドェルッカ 항상 곁에서 (니 옆에서) 널 사랑하면 안될까 いつも傍で(君の傍で)君を愛しちゃダメかな ヌグポダ ノルル チキゴ シプン マム パダジュミョン アンドェルッカ 누구보다 너를 지키고 싶은 맘 받아주면 안될까 誰よりも君を守りたい気持ちを受け取ってくれないかな ノエ マムソゲ(カスムソゲ)ネガ イッスミョン アンドェルッカ 너의 맘속에 (가슴속에) 내가 있으면 안될까 君の心の中に(胸に)僕がいたらダメかな ノエゲ カジャン ソジュンハン サラミ トェゴ シポ 너에게 가장 소중한 사람이 되고 싶어 君にとって一番大切な人になりたい オソ ネ マムル パダジョ 어서 내 맘을 받아줘 はやく僕の気持ちを受け止めてよ |